Page 15 - shehuizeren2012
P. 15

公司概况  公司概况
 Company Profile  Company Profile

 可持续发展背景  可持续发展背景
 Background Information on   Background Information on
 Sustainable Development   Sustainable Development

 责任管理  责任管理
 Responsibility Management  Responsibility Management
 利益相关方沟通参与  利益相关方沟通参与
 Stakeholders’ Communication   Stakeholders’ Communication
 and Engagement  and Engagement
 组织构架                可持续发展背景
 Organizational Structure  Background Information on Sustainable Development


 中国建筑股份有限公司组织机构图
                        作为全球最大的建筑地产综合企业集团,中国建                         As the largest real estate conglomerate in the world, we
 Organizational Structure of CSCEC                                 are dedicated to upholding our corporate spirit of “Integrity,
                     筑本着“诚信、创新、超越、共赢”的企业精神,勇于抓
                                                                   Innovation, Transcendence, and Win-win Outcomes”. We seize
                     住发展机遇,积极迎接挑战,充分发挥自身优势,努力                      all available development opportunities and actively tackle
                                                                   challenges. We also utilize our competitive advantages to
                     为各利益相关方创造更多价值,推进公司可持续发展。
                                                                   create much more value for our stakeholders and to promote
                                                                   sustainable development.
 股东大会
 Shareholder's General Meeting
 战略与决策委员会
 Strategy and Decision-making Committee
                      国家有序推进城镇化等大政           欧债危机持续加剧、全球经           完整的建筑产品产业链条           产业结构不平衡
 审计委员会  董 事 会  监 事 会  方针                     济下行                    优质的品牌                 公司内部发展不平衡
 Auditing Committee    O
ce of the Board  Supervision Committee
                      国家将会继续出台一系列稳           国内经济增长下行压力和物           国际化、专业化的人才队伍          与国际标杆企业相比存在
 人事与薪酬委员会             增长和调结构的政策措施            价上涨压力并存                较强的应对风险能力             差距
 Personnel and Remuneration Committee  国家推广绿色建筑技术                                                房地产调控措施持续
                                                                    较强的融资优势               Unbalanced industrial structure
 经 理 层  董事会办公室  监事会办公室  国家加大保障房和重大基础         European debt crisis continues to   较强的管理优势   Unbalanced internal development
 Managers  O
ce of the Board  O
ce of the Board of Supervisors  设施建设的投入  intensify, and the global economy   within the company
                                             will remain in a downturn for the
                      国家支持央企“走出去”战略          foreseeable future     Possess a complete industry   Lagging behind global benchmarking
                                                                    chain of construction products
                                                                                          enterprises
                      China will press ahead with   Downward economic growth   Possess a strong high-quality
                      urbanization and other policies in   is expected to coexist with   brand and a great reputation
                      a systematic and orderly way  inflationary pressure in China  Possess a professional and elite
                      China will put forward policies and   China will continue to tighten real   international team
                      measures to stabilize growth and   estate regulation measures  Strong capacity to deal with risks
                      adjust the national structure                 Strong advantages in financing
                      China will promote green
 企业策划与管理部  市场与客户管理部  科技与设计管理部                                       Strong advantages in management
 安全质量环境部  总部事务管理局  基础设施事业部  城市综合建设部  building technology
 人力资源部  法律事务部  企业文化部  信息化管理部  海外事业部  房地产事业部
 办  财  资  投  审  监  老干部局  China will increase investment
                      in the construction of affordable
   公    务    金    资    计    察
                      apartments and infrastructure
                      China will support strong
   厅  Strategy & Planning Department  Human Resources Department   Finance Department   部  Treasury Department     部  Investment Department    部  Legal Department   Marketing & Customers Service Department  Safty, Quality and Environment Department  Technology & Design Department   Corporate Culture Department   Information Technology Department  Audit Department    局  Supervision Department    局  Administration Department  Department of Retired Veteran Cadres   Overseas
                      central enterprises to carry out
                      the “going global” policy
 General O
ce
                             机遇                      挑战                     优势                    劣势
                          Opportunities           Challenges             Advantages           Disadvantages
 所属各二级单位
 A
liated Secondary Units
                       以“培育最具国际竞争力的世界一流企业”为要求,坚持“一最两跨,科学发展”的战略目标不动摇,坚持深化改革、创新发展,
                       坚定品质保障、价值创造,积极推进经营结构优化和经营布局调整,实施“专业化、区域化、标准化、信息化、国际化”
                       的战略举措。

                       To become a world-class, internationally competitive company we must adhere to our "One Most, Two entries, and
                        Scientific Development"strategy. We will reform and innovate our approach to business while providing unrivalled
                       assurance in quality and value creation. We will also take the initiative to promote the optimization of our business
                       structure and the reorganization of our business distribution. We will do this by proactively implementing our
                       "professionalization, regionalization, standardization, informatization and internationalization"strategy.









 12  拓展幸福空间·Expanding a happy living environment                                 拓展幸福空间·Expanding a happy living environment  13
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20